🎉 Wir haben unser neues WordPress-Plugin vorgestellt! Jetzt herunterladen

Die Kunst des internationalen Content-Marketings: 10 Tipps für Websites und Webshops

Inhalt ist König und das gilt sicherlich auch für das internationale Content Marketing. Bevor Sie mit der Übersetzung Ihrer Inhalte beginnen, sollten Sie unbedingt eine gut durchdachte Strategie entwickeln. Tun Sie dies nicht im Nachhinein, denn dann laufen Sie Gefahr, dass Ihre Inhalte nicht den Erwartungen Ihrer internationalen Zielgruppe entsprechen.

1. Erarbeitung einer Strategie

Überlegen Sie im Voraus, warum Sie Inhalte für ein internationales Publikum erstellen wollen. Was sind Ihre Ziele? Möchten Sie Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung verkaufen oder Ihre Marke bekannter machen? Wenn Sie wissen, was Sie erreichen wollen, können Sie besser einschätzen, welchen Stil und Ton Sie in Ihren Inhalten verwenden sollten.

2. Eine klare Struktur schaffen

Eine klare Struktur ist für eine gute Webseite oder einen Webshop unerlässlich. Verwenden Sie eine übersichtliche Menüleiste und stellen Sie sicher, dass die Navigation logisch ist. Das Gleiche gilt für Ihren Inhalt: Verwenden Sie Überschriften und Zwischenüberschriften, damit Ihre Leser schnell finden können, wonach sie suchen.

3. Vermeiden Sie spezifische Beispiele aus einer Kultur oder einem Land

Wenn Ihr Inhalt für ein internationales Publikum bestimmt ist, ist es wichtig, dass Sie für ein allgemeines, internationales Publikum schreiben. Verwenden Sie keine spezifischen Beispiele oder Hinweise, die nur von Menschen aus einer bestimmten Kultur verstanden werden können.

4. Einfache Wörter verwenden

Versuchen Sie, einfache Wörter in Ihrem Inhalt zu verwenden. Das macht es für Menschen aus anderen Kulturen einfacher, Ihre Botschaft zu verstehen. Verwenden Sie außerdem kurze Sätze; dies ist für Menschen, die nicht ihre Muttersprache sprechen, leichter zu lesen.

5. Übersetzen Sie Ihre Schlüsselwörter

Wenn Sie Inhalte übersetzen, ist es wichtig, dass Sie auch Ihre Schlüsselwörter übersetzen. Achten Sie auf Wörter oder Ausdrücke, die Menschen aus anderen Ländern bei der Online-Suche verwenden. Auf diese Weise können Sie sicherstellen, dass Ihre Inhalte in internationalen Suchmaschinen besser auffindbar sind.

6. Stellen Sie sicher, dass Sie einen guten Titel haben

Der Titel Ihres Artikels oder Ihrer Webseite ist sehr wichtig, denn er ist das Erste, was die Leute sehen. Achten Sie darauf, dass Ihr Titel zum Rest Ihres Inhalts passt und verwenden Sie Schlüsselwörter, damit Sie in den Suchmaschinen besser gefunden werden können.

7. Verwendung von Bildmaterial

Bilder machen Ihre Inhalte ansprechender und leichter verständlich. Verwenden Sie Fotos, Videos oder Infografiken, um Ihre Botschaft zu vermitteln. Stellen Sie sicher, dass Ihr Bildmaterial für Ihre Zielgruppe und Ihre Botschaft relevant ist.

8. Bewerben Sie Ihre Inhalte

Sobald Ihre Inhalte fertig sind, ist es an der Zeit, sie zu bewerben. Sorgen Sie dafür, dass Ihre Inhalte auf Ihrer Webseite oder in Ihrem Webshop leicht zu finden sind. Nutzen Sie die sozialen Medien, um Ihre Inhalte mit Ihrem internationalen Zielpublikum zu teilen.

9. Analysieren Sie Ihre Ergebnisse

Ihre internationale Content-Marketing-Kampagne ist nie abgeschlossen. Sie sollten Ihre Ergebnisse regelmäßig analysieren und bei Bedarf anpassen. Sehen Sie sich zum Beispiel an, wie viele Besucher Sie auf Ihrer Webseite oder Ihrem Webshop haben und woher diese Besucher kommen.

10. Weiter lernen

Internationales Content Marketing ist ein komplexer Bereich, in dem es immer etwas zu lernen gibt. Halten Sie sich außerdem über die neuesten Trends und Entwicklungen auf dem Laufenden. Auf diese Weise können Sie sicher sein, dass Sie immer einen Schritt voraus sind.

Vorteile von Clonable

Durch das Klonen einer Webseite mit Clonable können Sie in kürzester Zeit auf dem internationalen Markt Fuß fassen. Anstatt einen Übersetzer zu engagieren, Ihren gesamten Inhalt zu übersetzen und eine neue Webseite zu erstellen, erhalten Sie mit Clonable in wenigen Minuten eine neue, übersetzte Webseite. Welche Bedeutung hat eine übersetzte Webseite mit Clonable?

  • Die Verbraucher kaufen lieber in ihrer eigenen Sprache ein
  • Sie können Kunden aus jedem Land ein großartiges, individuelles Kundenerlebnis bieten
  • Sie werden die Möglichkeit haben, Ihre Produkte auf einem breiteren internationalen Markt zu vermarkten
  • Sie werden in Suchmaschinen besser gefunden (SEO)
  • Effizientere Kampagnen und Anzeigen im Ausland

Haben Sie noch Fragen?

Füllen Sie das nachstehende Formular aus.

Verwandte Blogs: